CulturaEntérateEspeciales

Las históricas ilustraciones de Madame LePlongeon en un libro de Yucatán escrito en 1873

Hemos hablado un poco acerca de la jornada del arqueólogo LePlongeon en compañía de su esposa, Alice, a nuestra tierra, donde permanecieron un buen tiempo consagrados al estudio de nuestra historia y nuestros hábitos.

Trabajamos en una traducción del libro “Notes on Yucatan”, redactado por la señora, mujer ciertamente inteligente, hacia 1873, edición aparecida en 1879. Sin embargo, no tomamos el debido tiempo para analizar las históricas ilustraciones que concluyó dicha dama de nuestros antiguos edificios.

La Casa de Montejo

Nuestra ilustradora nos revela como vio esta primera construcción civil en Yucatán levantada unos trecientos años años antes. Luce tal como hoy la observamos, si bien dibujó algunas ramas de árboles crecidos en los patios de la fábrica, además de un carretón (o mejor, carreta) detalles del todo curiosos.

El Palacio Municipal

Ya existía este edificio meridado con su torre y su reloj, no sabemos si el mismo que hoy observamos sonando las horas. Tiene sus dos pisos en buenas condiciones y además nos revela la fábrica del Olimpo, también con sus dos pisos. Es de advertirse que faltará alrededor de un siglo para que el gobierno municipal de Patricio Patrón demoliera tal edificio todavía en buenas condiciones, para levantar, como una calca servil, el actual. También no es dable ver un ángulo de la Plaza Mayor como lucía en 1873.

El Palacio de Gobierno

También el dibujo del Palacio de Gobierno nos es presentado. Entonces sólo contaba con un piso y luce un poco oscuro. Detrás suyo la perspicacia de la artista, pintó las dos torres de la Catedral y la inmemorial bóveda, así como otras construcciones todavía en pie. La Sra. LePlongeon se solaza (y nos solaza) añadiendo un buen tramo de nuestra Plaza Mayor enriquecida con árboles y faroles con nostálgica sencillez. Ya comentaremos otras ilustraciones de su autoría.

Leave a Reply

Back to top button
error: Este contenido está protegido. Gracias.